电力系统 / Power Systems
电力是工厂的血液——没有电,一切停摆。Satisfactory 提供从生物质到核能再到外星能源的完整电力升级路径。本章详细分析每种发电方式的效率、比例和注意事项 / Power is the lifeblood of your factory — without it, everything stops. Satisfactory provides a complete power progression from biomass to nuclear to alien power. This chapter analyzes each power source’s efficiency, ratios, and important notes.
发电方式总览 / Power Source Overview
| 发电方式 / Source | 解锁等级 / Tier | 单机输出 / Per MW | 燃料类型 / Fuel | 是否可持续 / Renewable |
|---|---|---|---|---|
| 生物质燃烧 / Biomass Burner | Tier 0 | 30 | 叶片 / 木头 / Leaves / Wood | 否——需要手动补充 / No — manual refill |
| 燃煤发电 / Coal Generator | Tier 3 | 75 | 煤炭 + 水 / Coal + Water | 是——全自动 / Yes — fully automatic |
| 燃油发电 / Fuel Generator | Tier 5-6 | 150 (燃油), 250 (涡轮燃料) | 燃油 / 涡轮燃料 / Fuel / Turbo Fuel | 是——全自动 / Yes — fully automatic |
| 核能 / Nuclear Power | Tier 7-8 | 2500 | 铀棒 / Uranium Rods | 是——但有废料 / Yes — but produces waste |
| 外星能源 / Alien Power | Tier 9 | ~5000+ | Alien 矩阵 / Alien Matrix | 是——最高端 / Yes — highest tier |
生物质燃烧时代 / Biomass Burner Era
这是你的第一个电源——一台 30MW 的紧急供电方案。生物质燃烧器需要手动添加燃料——不能自动化 / This is your first power source — a 30MW emergency solution. Biomass Burners require manual fuel input — they cannot be automated.
| 燃料类型 / Fuel Type | 每单位能量 / Energy per Unit | 采集方式 / Acquisition | 效率排名 / Efficiency Rank |
|---|---|---|---|
| 叶片 / Leaves | 20 MJ | 手动采集 / Hand-gathered | ★★☆☆☆ 体积大 / Bulky |
| 木头 / Wood | 50 MJ | 手动采集 / Hand-gathered | ★★★☆☆ 中等 / Medium |
| 菌丝 / Mycelia | 100 MJ | 洞穴采集 / Cave gathering | ★★★★☆ 高效 / Efficient |
| 生物质 / Biomass | 300 MJ | 叶片压缩 / Compressed leaves | ★★★★★ 最佳燃料 / Best fuel |
| 固态生物燃料 / Solid Biofuel | 750 MJ | 生物质压缩 / Compressed biomass | ★★★★★ 推荐使用 / Recommended |
生物质时代生存技巧 / Biomass Era Tips
| 技巧 / Tip | 说明 / Description |
|---|---|
| 尽快过渡到燃煤 / Rush to Coal | 生物质发电需要大量时间手动收集燃料——目标是 2-3 小时内烧上煤 / Biomass power requires massive manual fuel gathering — aim for coal within 2-3 hours |
| 始终有备用的生物质燃烧器 / Always Keep Spares | 至少留 2 台不连接电网的燃烧器——以备跳闸后重启 / Keep 2 burners unconnected — for blackout recovery |
| 制造固态生物燃料 / Use Solid Biofuel | 将叶片制成生物质再压缩——能量密度高 15 倍 / Compress leaves to biomass, then solid biofuel — 15x energy density |
| 生物质燃烧器数量 / How Many Burners | 前期 4-6 台足够——太多浪费燃料 / 4-6 burners is enough early — more wastes fuel |
燃煤发电时代 / Coal Power Era
进入 Tier 3 后尽快建设燃煤发电——这是第一个全自动发电方式 / Rush coal power after reaching Tier 3 — this is the first fully automatic power source.
核心比例:3:8 / The Key Ratio: 3:8
3 台水泵 : 8 台燃煤发电机 是燃煤发电的标准比例——也是新手必须记住的数字 / 3 Water Extractors : 8 Coal Generators is the standard ratio — the number every beginner must memorize.
| 建筑 / Building | 数量 / Count | 功能 / Function |
|---|---|---|
| 燃煤发电机 / Coal Generator | 8 | 每台消耗 45 煤炭/min + 45 m^3 水/min / Each consumes 45 coal/min + 45 m^3 water/min |
| 水泵 / Water Extractor | 3 | 每台供水 120 m^3/min——3 台共 360 足够 8 台(360 水)的需求 / Each provides 120 m^3/min — 3 units provide 360 vs 8 generators needing 360 |
| 矿枪 / Miner | 1 | 需要 360 煤炭/min——Mk.2 矿枪在纯级节点即可满足 / Needs 360 coal/min — Mk.2 Miner on pure node |
总输出 / Total Output: 8 x 75 MW = 600 MW
燃煤发电布局 / Coal Power Layout
| 布局方案 / Layout | 说明 / Description |
|---|---|
| 单排 / Single Row | 8 台发电机一字排开——水管在背后、传送带在正面 / 8 generators in a row — pipes in back, belts in front |
| 双排 / Double Row | 8+8 共 16 台——共享管道 + 传送带 / 8+8 = 16 — shared pipes + belts |
| 高架水塔 / Elevated Water Tower | 将水泵置于高处——利用水压自然供水 / Place extractors high — use gravity for water flow |
| 模块化 / Modular | 每 3:8 为一个模块——扩展时复制 / Each 3:8 is one module — copy for expansion |
燃煤发电的注意事项 / Coal Power Notes
| 问题 / Issue | 解决方案 / Solution |
|---|---|
| 煤炭供应不足 / Not enough coal | 升级矿枪——Mk.2 矿枪在纯级节点产生 240 煤炭/min / Upgrade miner — Mk.2 on pure node gives 240 coal/min |
| 水量不足 / Not enough water | 计算长管道的水头损失——可能需要中间水泵 / Account for head lift in long pipes — may need mid-line pumps |
| 发电机离煤矿太远 / Generator far from coal | 使用卡车或火车运煤——长距离传送带成本高 / Use trucks or trains for long distances — belt cost is high |
| 煤矿和水厂不在一起 / Coal and water separate | 在煤矿处发电,然后将电力传输到工厂 / Build power at coal site, transmit power to factory |
燃油发电时代 / Fuel Power Era
解锁 Tier 5-6 后,燃油发电成为主力能源——输出密度远超燃煤 / After unlocking Tiers 5-6, fuel power becomes the main source — far higher density than coal.
基础燃油发电 / Basic Fuel Setup
| 配置 / Config | 产出 / Output |
|---|---|
| 1 炼油厂(原油→重油残渣→燃料)/ 1 Refinery (Crude to Heavy Oil | 40 燃料/min |
| Residue to Fuel) | |
| 4 燃油发电机 / 4 Fuel Generators | 40 x 150 = 600 MW |
稀释燃料配方(必用)/ Diluted Fuel (Must-Use)
| 配方 / Recipe | 原料 / Input | 产出 / Output | 效率提升 / Efficiency Gain |
|---|---|---|---|
| 标准燃油 / Standard Fuel | 重油残渣 x60 | 燃料 x40 | 基准值 / Baseline |
| 稀释燃料 / Diluted Fuel | 重油残渣 x100 + 水 x100 | 燃料 x200 | 4 倍产出!/ 4x output! |
稀释燃料布局 / Diluted Fuel Layout:
- 使用 Blender(搅拌机)配合稀释燃料配方 / Use Blender with Diluted Fuel recipe
- 每 3 台精炼厂(标准生产)可供给 1 台 Blender / 3 standard refineries supply 1 Blender
- 总产出从 40 燃料/min → 200 燃料/min ——电力从 600MW → 3000MW / Total output 40 to 200 fuel/min — power from 600MW to 3000MW
涡轮燃料 / Turbo Fuel
| 配方 / Recipe | 原料 / Input | 产出 / Output | 单机输出 / Per Gen Output |
|---|---|---|---|
| 涡轮燃料 / Turbo Fuel | 燃料 x40 + 硫磺 x25 + 铝壳 x10 | 100 | 250 MW(vs 常规 150 MW) |
核能时代 / Nuclear Power Era
Tier 7-8 解锁的核能提供海量电力——但伴随核废料处理问题 / Nuclear power at Tiers 7-8 provides massive power — but comes with nuclear waste management.
核电基础 / Nuclear Basics
| 项目 / Item | 说明 / Description |
|---|---|
| 核电站输出 / Power Output | 2500 MW 每台 / per plant |
| 燃料 / Fuel | 铀燃料棒 / Uranium Fuel Rods |
| 副产物 / Byproduct | 核废料 / Nuclear Waste (50/min per plant) |
| 需要冷却水 / Cooling Water | 240 m^3/min 每台 / per plant |
| 解锁条件 / Unlock | HUB Tier 7 + 铀 MAM 研究 / HUB Tier 7 + Uranium MAM Research |
核废料处理 / Nuclear Waste Management
| 处理方式 / Method | 说明 / Description |
|---|---|
| 单纯储存 / Pure Storage | 核废料不会消失——但可以堆在远处工业容器里 / Waste never disappears — but can be stored in distant industrial containers |
| 回收为钚燃料 / Plutonium Reprocessing | 将废料制成钚燃料棒——在额外的核电站中燃烧——产生更少的废料 / Reprocess waste into Plutonium Fuel Rods — burn in extra plants |
| 终极处理 / FICSIT Solution | Tier 9 技术可以最终处理废料 / Tier 9 tech can finally dispose of waste |
钚燃料棒生产 / Plutonium Rod Production:
- 需要大量硫酸和铝壳 / Requires large amounts of sulfuric acid and aluminum casings
- 每台钚发电机输出 ~1250 MW / Each Plutonium plant outputs ~1250 MW
- 产生的废料量大幅减少 / Waste volume greatly reduced
外星能源 / Alien Power
Tier 9 解锁的外星能源是最终电力形式——利用 Mercer Spheres 产生无限电力 / Alien Power at Tier 9 is the final power form — uses Mercer Spheres for unlimited power.
| 等级 / Tier | 限制 / Limitation | 输出 / Output | 备注 / Notes |
|---|---|---|---|
| 级别 1 / Level 1 | 1 Miner | ~500 MW | 单矿机供电 / Single miner power |
| 级别 2 / Level 2 | 2 Miners | ~2000 MW | 进阶 / Advanced |
| 级别 3 / Level 3 | 4 Miners | ~5000 MW | 全工厂级别 / Full factory scale |
电网管理 / Grid Management
电力 UI 解读 / Power UI Explained
按下 P 键打开电力图表——了解电网状态 / Press P to open the power graph — understand grid status.
| 指标 / Metric | 含义 / Meaning | 正常值 / Normal | 危险值 / Danger |
|---|---|---|---|
| 容量 / Capacity | 总可用发电量 / Total available power | - | - |
| 消耗 / Consumption | 当前电力消耗 / Current consumption | < 90% 容量 / of capacity | > 95% |
| 峰值 / Max Consumption | 历史最大消耗 / Historical max | - | - |
| 记录容量 / Recorded Capacity | 最大可达发电量 / Maximum possible | - | - |
防跳闸策略 / Anti-Blackout Strategies
| 策略 / Strategy | 说明 / Description |
|---|---|
| 电力余量 / Power Margin | 始终保持 20% 以上的电力余量——应对机器同时启动的峰值 / Maintain 20% power headroom — handle simultaneous machine startup peaks |
| 分级供电 / Priority Switch | 使用电力开关将工厂分为”核心”和”扩展”——重要建筑接核心线路 / Use switches to divide into “core” and “expansion” — essential buildings on core |
| 应急发电组 / Emergency Power | 独立电网应急发电——不连主网 / Independent backup generators — not connected to main grid |
| 储能电池 / Batteries | 储能电池自动充放电——平滑峰值波动 / Batteries auto charge/discharge — smooth peak fluctuations |
电力开关使用 / Using Power Switches
电力开关是 1.0 版本新增功能——让你分区控制电网 / Power switches are new in 1.0 — letting you control grid zones.
| 操作 / Action | 说明 / Description |
|---|---|
| 创建开关组 / Create Switch Group | 选中建筑后创建开关组 / Select buildings, create switch group |
| 开关命名 / Name Switches | 给每组命名方便管理 / Name each group for easy management |
| 快捷键开/关 / Hotkey Toggle | 按 N 打开搜索 → 输入开关名 → 切换 / Press N to open search, type switch name, toggle |
| 自动关停 / Auto-Off | 配合电力传感器自动关闭非关键产线 / Auto-disable non-critical lines with power sensors |
发电效率对比 / Power Efficiency Comparison
| 发电方式 / Source | 所需空间 / Space | 建设复杂度 / Complexity | 长期成本 / Long-term Cost | 总分 / Overall Score |
|---|---|---|---|---|
| 生物质 / Biomass | 极小 / Tiny | ★☆☆☆☆ | 极高(手动)/ Very high (manual) | 20/100 |
| 燃煤 / Coal | 小 / Small | ★★☆☆☆ | 低(无限资源)/ Low (infinite) | 70/100 |
| 燃油(标准)/ Fuel (Standard) | 中等 / Medium | ★★★☆☆ | 低 / Low | 75/100 |
| 燃油(稀释)/ Fuel (Diluted) | 中 / Medium | ★★★☆☆ | 很低 / Very low | 90/100 |
| 涡轮燃料 / Turbo Fuel | 中等 / Medium | ★★★★☆ | 中等(消耗硫磺)/ Medium (uses sulfur) | 85/100 |
| 核能 / Nuclear | 大 / Large | ★★★★★ | 中等(废料管理)/ Medium (waste mgmt) | 80/100 |
| 外星能源 / Alien Power | 小 / Small | ★★★★☆ | 无 / None | 95/100 |
标签/Tags: Satisfactory, 电力, Power, 发电, 燃煤发电, Coal Power, 燃油发电, Fuel Power, 核能, Nuclear, 外星能源, Alien Power, 电网, Grid, 稀释燃料, Diluted Fuel